Donnerstag, 28. Februar 2013

Licht...!



Seit vielen Jahrzehnten war dieses der trübste Winter hier in Deutschland... 
doch heute... die Vögel... ein Geträller, Gepiepse und Geschnatter, 
 Locken und Rufen... ein Streben... zum Licht!

Since many decades was this the muddiest Winter here in Germany... 
but today... the birds... a trilling, cheeping, quacking and cackling,
  lure and halloo... an aspiration... to the light!







Auch abends wundervoll, als die sich die untergehende Sonne in den Fenster spiegelt... 
und später... im abnehmenden Mond.

In the evening wonderful, too, as the setting sun mirrors in the windows.... 
and later... in the decrescent moon.




+



Ein Neuzugang... 
ein Ableger von meiner Nachbarin J. 
einmal diagonal durch die Burg am Eisenbach:
eine Korallen-Begonie...

A new entrant...
a cutting from my neighbour J.
once diagonal through the Castle at the Eisenbach: 
a coral begonia...

Begonia corallina


+


Danke, verehrter Stephane Hessel

R.I.P.



Montag, 25. Februar 2013

Dottie Angel und mehr




Als die Königin von der Burg am Eisenbach 
nach Hause kam, konnte sie ein hübsch verschnürtes Paketchen öffnen... drei wunderschöne Notizbücher von 'Dottie Angel' sind angekommen!

Thank you, dear Tif!

As the Queen of the Castle at the Eisenbach 
came back home, she was able to open a pretty bundle... three beautiful notebooks
 by 'Dottie Angel' has arrived!



 Wegen meiner Überlegung habe ich nun eine Entscheidung getroffen... 

About my deliberation I come to a decision...



... nein, nicht der Hase von Dürer... no, not the hare of Dürer...



 wegen der vielen, vielen Nägel... die alte Wand hält so viele wohl nicht aus... 
 habe ich einfach die vier Nägel, mit denen ich das Poster an der Wand befestigt habe, mit einem goldenen Faden verbunden...
mir gefällt, dass das Poster aussieht wie ein Schnittmuster.

 because of the many, many nails... the old wall wouldn't endure so many scarcely... 
I've simply link with a golden thread the nails, with them I've nailed 
the poster on the wall...
 I like it that it looks like a paper pattern.






The last theme of the dc continues to have an effect... 'The Glass Castle' by Jeannette Walls
is the book I am reading

and...

Who is the host of this week's dc? No. 95th...



Letzte Woche war ich im Kino... last week I've been to the movies...


...der Kinofilm ist ein Augenschmaus...

 that movie is a treat for the eyes...



Samstag, 23. Februar 2013

dc: GLASS




At that time in my early 20th as I pretend to be a grown-up...  
back then I worked as a tracer at a company which build structual works 
for producing hollow glas in China... I drew elevation plans of buildings, detailing drawings and for machine installation etc. ...





...and at finishing time my plotting table were placed horizontal and cups were filled... more often glasses... or we barbecued on the roof-top terrace.



In that year I bought my first reflex camera... 
(I have told you about her end at last week)... and exposed plenty of films... one year later I strived to a study of communication-design...
come to know the Blaue Reiter (the Blue Rider)... and besides Wassily Kandinsky the German expressionist painter Gabriele Münter and with her... the reverse glass painting.






This week's host of the dc is dear Susan with her theme glass. I create a reserve glass painting of a scene from Friday waterside.

... and of course... I own many glass ... for example:

And: For more glass of amazing artist around the world 
please take a look at Susan's colourful blog.






*




*




*








*





dc
...


Now: No 94 Susan on 'GLASS' at 23rd + 24th of February

who is next?
...




I wish you a happy day!



Freitag, 22. Februar 2013

Freitagvormittag



Gegenüber vom Gosslerhaus ist ein Cafe

Cattycorner of the Gossler house is a café




 in dem ich eigentlich mit meiner Freundin F. verabredet bin... kleine Viren und Läuse machen uns einen Strich durch die Rechnung... also habe ich allein auf schaukelnden Stühlen einen Kaffee getrunken.

in which I have actually a date with my friend F. ... tiny viruses and lice foils our plan... thus I have drunk my coffee on rocking chairs alone.




 Danach mache ich eine kleine Reise...

Afterwards I take a little trip...









runter an die Elbe... down to the River Elbe...






und wieder hoch

and up again



Das nächste Thema der drawing challenge durchzieht diesen Post... kannst du es erkennen?... es ist 'Glas' und unser Host ist die liebe Susan.

The next theme of the drawing challenge pervades this post... can you find it?... its 'glass' and dear Susan is our host.

See you later with more of 'glass'!